Accueil  |  Actualités |   Mentions légales   |  Plan du site  |  Espace privé  | RSS 2.0 Suivre la vie du site     

Analyses microbiologiques de l’eau - Recommandations


 RECOMMANDATIONS CONCERNANT LES CONDITIONS 
DE PRELEVEMENT, DE CONDITIONNEMENT ET DE TRANSPORT
DES ECHANTILLONS D’EAUX
POUR ANALYSE MICROBIOLOGIQUE AU LABORATOIRE
 
 
1. RECOMMANDATIONS GENERALES
 
 - Au préalable, il convient de prendre rendez-vous avec le laboratoire en précisant le type d’eau à analyser et les paramètres microbiologiques recherchés.
 - Le laboratoire met à la disposition de ses clients, des flacons pour prélèvement d’une capacité allant de 500 ml à 2 litres soit en polyéthylène stériles à usage unique ou des flacons en verre stériles disponibles au laboratoire.
 - Ces flacons sont additionnés ou non de thiosulfate de sodium à raison d’une concentration finale de 20 mg/l
 - Les flacons doivent être identifiés et étiquetés et un formulaire de prélèvement à récupérer au laboratoire ou à remplir une fois arrivé au laboratoire doit au moins indiquer le nom, prénom et adresse du client, la liste de paramètres à analyser, la date, l’heure et le lieu de prélèvement ainsi que le nom de la personne ayant effectué le prélèvement.
 
 

2. CONDITIONS DE TRANSPORT ET DE CONSERVATION

 Veiller à ce que le délai entre le prélèvement et l’analyse au laboratoire soit le plus court possible. Pour les eaux potables, l’idéal étant de commencer l’analyse le jour même du prélèvement.
 
Sauf indication contraire, réfrigérer les échantillons à une température de 5 + 3°C pendant le transport en utilisant des blocs réfrigérants ou de la glace fondante.
 
Veiller à ne pas les congeler. Protéger les échantillons contre les rayonnements solaires.
 

Pour les échantillons transportés pendant une durée supérieure à 8 heures, il est nécessaire de surveiller et d’enregistrer la température.

 
 
3. DELAI D’ACHEMINEMENT DES ECHANTILLONS AU LABORATOIRE
 

Le délai entre le prélèvement et l’analyse comprend le transport, l’enregistrement et le traitement en laboratoire.

 Dans la mesure où le délai entre le prélèvement et l’analyse peut diminuer la fiabilité des résultats, les préleveurs et les analystes doivent donc coopérer de sorte à réduire au minimum le nombre d’échantillons qui sont analysés le lendemain du prélèvement. Il convient que les délais soient les plus courts possibles.
 

Le tableau ci-dessous fournit une synthèse des recommandations relatives au délai maximal Les durées mentionnées sont des valeurs estimées : elles dépendent du type d’eau, de l’état physiologique des micro-organismes (par ex désinfection ou non) voire de la méthode d’analyse.

 
Les résultats d’analyses obtenus au-delà du temps recommandé de conservation sont accompagnés d’une note indiquant que ces résultats ont été obtenus après n heures.
 

Valeurs recommandées (R) et acceptables (A) pour la durée maximale de conservation d’échantillon incluant le temps de transport et les températures, sauf spécification contraire dans des normes spécifiques

 
 

Durée maximale de conservation d’échantillon (y compris le transport)

Température de conservation de l’eau °C

 
Observation
R
A
R
A

Microorganismes à 22, 30 ou 36°C

 
8
 
12
 
5 + 3
 
 
Indicateurs fécaux

E.coli (C, CT)

 
Entérocoques
 

Cl. perfringens (formes végétatives)

 
 
12
 
12
 
12
 
 
18
 
18
 
18
 
 
5 + 3
 
5 + 3
 
5 + 3
 
 
Spores

Spores de BSR (Clostridium spp)

 
24
 
72
 
5 + 3
 
Mortalité dans les eaux brutes après 24 heures
Virus
Bactériophages
 
48
 
72
 
5 + 3
 
 
Agents pathogènes d’origine fécale

Salmonella spp et autres

Entérobactériaceae
 
Enterovirus
 
 

Oocystes de Cryptosporidium

Kystes de Giardia

 
 
 
12
 
 
 
48
1 mois
 
24
 
24
 
 
 
18
 
 
 
72
 
 
96
 
96
 
 
 
5 + 3
 
 
 
5 + 3 à -70°C
 
 
5 + 3
 
5 + 3
 
 
 
 
 
 
 
-20°C ambiante
 
Autres micro-organismes
Amibes
 
P.aeruginosa
 
 
24
 
8
 
 
96
 
12
 
 
5 + 3
 
ambiante
 
 
 
 
5 + 3 ambiante
 
 

Si la logistique des transports entre le site de prélèvement et le laboratoire ne peut être maîtrisée totalement par les opérateurs, un délai d’acheminement de 48 h est encore acceptable sous condition que le prélèvement a été effectué de façon stérile et que la chaine du froid est respectée.

  
4. MODALITES DE PRELEVEMENT
 

 4.1 Prélèvement d’eau potable à un robinet

 Ce type de prélèvement peut avoir différents objectifs :
 

a. Connaître la qualité de l’eau dans le réseau de distribution

b. Connaître la qualité de l’eau telle qu’elle coule du robinet des consommateurs

c. Connaître la qualité de l’eau telle qu’elle est consommée

 

Les modalités de prélèvement dans chacun des cas sont résumées dans le tableau 2 ci-dessous :

 
Tableau N°2
 
Objectif
Type d’eau

Retirer les accessoires et inserts

Désinfecter

(flambage ou chimique)

Rincer
 
a
 

Eau dans le réservoir principal

 
Oui
 
Oui
 
Oui
 
b
 

Eau telle qu’elle parvient au robinet

 
Oui
 
Oui
 
Nona
 
c
 

Eau telle qu’elle est consommée

 
Non
 
Non
 
Non

a : Rincer brièvement, uniquement pour annuler les effets de la désinfection du robinet

 
 

La désinfection se fait par flambage en utilisant un chalumeau qui permet d’atteindre une température de 80°C ou lorsque cela n’est pas possible en utilisant une solution un bécher rempli d’une solution d’hypochlorite de sodium (eau de Javel) d’éthanol (alcool à 70°) ou éventuellement en utilisant un écouvillon, des lingettes stériles ou une pissette.

 Veiller à ce que les échantillons soient prélevés aseptiquement avec des mains propres ou en utilisant des gants stériles en protégeant l’échantillon contre les courants d’air et les éclaboussures.
 
Pendant le remplissage, le dispositif de fermeture du flacon ne doit entrer en contact avec aucun élément (doigts, sol, poche, dents)
 Laisser un volume d’air dans le flacon de sorte à permettre l’agitation appropriée avant analyse.
 

Fermer le flacon immédiatement. Ne pas utiliser cet échantillon pour la mesure de la température ou autre mesure sur site.

 
 Prélèvement proprement dit
 - Fermer le robinet
 - Démonter éventuellement les mousseurs, brise-jet… et nettoyer le robinet
 - Faire couler à grand débit pendant quelques secondes
 - Procéder à la désinfection du robinet (flambage ou lingettes imbibées d’alcool à 70°)
 - Refroidir (en cas de flambage) ou rincer (en cas d’utilisation de lingettes) le robinet en faisant couler l’eau à débit normal pendant au moins 30 sec
 - Procéder au prélèvement en veillant à ne pas toucher avec les doigts le col et l’intérieur du bouchon
 - Identifier le flacon
 
4.2 Prélèvement d’eau de puits
 

L’analyse de l’eau de puits peut avoir différents objectifs :

1. Connaître la qualité de l’eau souterraine
2. Connaître la qualité de l’eau de puits
3. Connaître la qualité de l’eau telle qu’elle est utilisée
 

Les tableaux 3 et 4 donnent un aperçu du type de méthode de prélèvement qu’il convient de choisir en fonction de l’objectif dans des puits avec ou sans dispositif permanent de pompage.

 Tableau 3  : Puits munis de dispositifs permanents de pompage et d’un robinet ou sortie métallique
 
Objectif
Type d’eau
Pompage

Désinfection du robinet

1
Eau souterraine
Oui (prolongé)
Oui
2
Eau de puits
Non (minimal)
Oui
3
Eau telle qu’elle est consommée
Non
Non
 
 

Tableau 4  : Puits sans dispositifs permanents de pompage

 
Objectif
Type d’eau
Avec pompe submersible (propre)

Avec un flacon stérile à l’intérieur et à l’extérieur

Dans un seau

1
Eau souterraine
+a
-
-
2
Eau de puits
+b
+
-
3
Eau telle qu’elle est consommée
-
-
+
a : après pompage prolongé
b : pompage minimal uniquement
 
  
4.3 Prélèvement d’eau de piscine
 

Pour le prélèvement (en aval) des filtres ou sur les tuyaux d’alimentation des piscines, des robinets, de prélèvements spécifiques doivent être prévus, soudés court sur les tuyaux pour éviter toute stagnation.

Remplir les flacons de la même manière que pour les prélèvements aux robinets dans la conduite principale.
 
Pour le prélèvement entrant dans la piscine (après clarification, traitement et injection de chlore), prélever l’échantillon à une certaine distance du point d’injection, où le résidu de désinfectant est stable.

Les contrôles habituels de l’eau de piscine impliquent le prélèvement en subsurface (-10 cm à – 30 cm) au moyen d’une perche de prélèvement ou au moyen d’un flacon lesté. Le prélèvement est effectué à l’opposé de l’arrivée de l’eau.

 

En l’absence de flux vertical, il convient de veiller à sélectionner le point de prélèvement le plus approprié et le plus représentatif. Le flacon est introduit à l’horizontale pour éviter le déversement du thiosulfate, puis il est redressé jusqu’à ce que le volume d’eau recueilli soit suffisant.

 
 Pour l’analyse de types d’eaux différents de ceux figurant dans ces recommandations, veuillez contacter le laboratoire.
 
 
 
 
 

B.P. 1274 - Ambatofotsikely
Antananarivo 101 - MAdagascar
Téléphone. 261 20 22 412 72 / 74
Télécopie: 261 20 22 415 34
e-mail: ipm@pasteur.mg
Accueil  |  Actualités  |   Mentions legales  |  Plan du site  |  Espace privé  |   RSS 2.0 Suivre la vie du site  |  
Dernière mise à jour le 31 août 2010
Nous adhérons aux principes de la charte HONcode de HON Nous adhérons aux principes de la charte HONcode. Vérifiez ici .